Merge pull request #11 from JKearnsl/feat/translate-ru

translate ru
This commit is contained in:
Eric Turgeon
2025-12-09 19:52:25 -04:00
committed by GitHub
+120 -96
View File
@@ -9,11 +9,11 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-24 18:07-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 20:20-0300\n"
"Last-Translator: Eric Turgeon <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Last-Translator: Boyarshinov Nikita <boyarshinovn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -21,104 +21,104 @@ msgstr ""
#: install_station/boot_manager.py:121
#: install_station/interface_controller.py:241
msgid "Boot Option"
msgstr ""
msgstr "Вариант загрузки"
#: install_station/boot_manager.py:135
msgid "Setup rEFInd boot manager"
msgstr ""
msgstr "Настроить менеджер загрузки rEFInd"
#: install_station/boot_manager.py:149
msgid "Setup FreeBSD boot manager"
msgstr ""
msgstr "Настроить менеджер загрузки FreeBSD"
#: install_station/boot_manager.py:164
#, python-brace-format
msgid "FreeBSD {loader} loader only"
msgstr ""
msgstr "Только загрузчик FreeBSD {loader}"
#: install_station/common.py:123
msgid "Space not allowed"
msgstr ""
msgstr "Пробелы не разрешены"
#: install_station/common.py:125 install_station/common.py:127
msgid "Super Weak"
msgstr ""
msgstr "Очень слабый"
#: install_station/common.py:129 install_station/common.py:135
msgid "Very Weak"
msgstr ""
msgstr "Очень слабый"
#: install_station/common.py:131 install_station/common.py:137
#: install_station/common.py:143
msgid "Fairly Weak"
msgstr ""
msgstr "Довольно слабый"
#: install_station/common.py:133 install_station/common.py:139
#: install_station/common.py:145 install_station/common.py:151
msgid "Weak"
msgstr ""
msgstr "Слабый"
#: install_station/common.py:141 install_station/common.py:147
#: install_station/common.py:153 install_station/common.py:159
msgid "Strong"
msgstr ""
msgstr "Надёжный"
#: install_station/common.py:149 install_station/common.py:155
#: install_station/common.py:161 install_station/common.py:167
msgid "Fairly Strong"
msgstr ""
msgstr "Довольно надёжный"
#: install_station/common.py:157 install_station/common.py:163
msgid "Very Strong"
msgstr ""
msgstr "Очень надёжный"
#: install_station/common.py:165 install_station/common.py:169
msgid "Super Strong"
msgstr ""
msgstr "Исключительно надёжный"
#: install_station/custom.py:248
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "Создать"
#: install_station/custom.py:252
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Удалить"
#: install_station/custom.py:256
msgid "Revert"
msgstr ""
msgstr "Отменить"
#: install_station/custom.py:260
msgid "Auto"
msgstr ""
msgstr "Авто"
#: install_station/custom.py:328 install_station/custom.py:566
msgid "Add Partition"
msgstr ""
msgstr "Добавить раздел"
#: install_station/custom.py:342
msgid "Type:"
msgstr ""
msgstr "Тип:"
#: install_station/custom.py:343 install_station/custom.py:580
msgid "Size(MB):"
msgstr ""
msgstr "Размер (МБ):"
#: install_station/custom.py:344
msgid "Mount point:"
msgstr ""
msgstr "Точка монтирования:"
#: install_station/custom.py:496
msgid "Partition Scheme"
msgstr ""
msgstr "Схема разделов"
#: install_station/custom.py:515
msgid "GPT: GUID Partition Table"
msgstr ""
msgstr "GPT: Таблица разделов GUID"
#: install_station/custom.py:516
msgid "MBR: DOS Partition"
msgstr ""
msgstr "MBR: Раздел DOS"
#: install_station/end.py:10
msgid ""
@@ -128,30 +128,35 @@ msgid ""
"any changes you make or documents you save will\n"
"not be preserved on reboot."
msgstr ""
"Установка завершена. Вам необходимо перезагрузить\n"
"компьютер, чтобы использовать новую систему.\n"
"Вы можете продолжить использование live-носителя,\n"
"однако любые внесённые изменения или сохранённые\n"
"документы не сохранятся после перезагрузки."
#: install_station/end.py:31
msgid "Installation Completed"
msgstr ""
msgstr "Установка завершена"
#: install_station/end.py:47
msgid "Restart"
msgstr ""
msgstr "Перезагрузить"
#: install_station/end.py:49
msgid "Continue"
msgstr ""
msgstr "Продолжить"
#: install_station/error.py:17
msgid "Installation Error"
msgstr ""
msgstr "Ошибка установки"
#: install_station/error.py:28
msgid "Installation has failed!"
msgstr ""
msgstr "Установка не удалась!"
#: install_station/error.py:33
msgid "GhostBSD issue system"
msgstr ""
msgstr "Система отслеживания ошибок GhostBSD"
#: install_station/error.py:35
#, python-brace-format
@@ -159,14 +164,16 @@ msgid ""
"Please report the issue to {anchor}, and \n"
"be sure to provide /tmp/.pc-sysinstall/pc-sysinstall.log."
msgstr ""
"Пожалуйста, сообщите об ошибке в {anchor} и\n"
"не забудьте приложить файл /tmp/.pc-sysinstall/pc-sysinstall.log."
#: install_station/error.py:45
msgid "Ok"
msgstr ""
msgstr "ОК"
#: install_station/install_type.py:94
msgid "How do you want to install GhostBSD?"
msgstr ""
msgstr "Как вы хотите установить GhostBSD?"
#: install_station/install_type.py:100
msgid ""
@@ -174,32 +181,37 @@ msgid ""
"Install GhostBSD using Stripe, Mirror, RAIDZ1, RAIDZ2, or RAIDZ3 "
"configurations."
msgstr ""
"<b>Конфигурация дисков</b>\n"
"Установите GhostBSD, используя конфигурации Stripe, Mirror, RAIDZ1, RAIDZ2 "
"или RAIDZ3."
#: install_station/install_type.py:113
msgid ""
"<b>Multi-Boot Configuration</b>\n"
"Install GhostBSD with ZFS alongside other operating systems."
msgstr ""
"<b>Конфигурация Multi-Boot</b>\n"
"Установите GhostBSD с ZFS вместе с другими операционными системами."
#: install_station/install.py:46
msgid "Creating ghostbsd_installation.cfg"
msgstr ""
msgstr "Создание ghostbsd_installation.cfg"
#: install_station/install.py:50
msgid "Deleting partition"
msgstr ""
msgstr "Удаление раздела"
#: install_station/install.py:55
msgid "Creating disk partition"
msgstr ""
msgstr "Создание раздела диска"
#: install_station/install.py:60
msgid "Creating new partitions"
msgstr ""
msgstr "Создание новых разделов"
#: install_station/install.py:90
msgid "Installation in progress"
msgstr ""
msgstr "Идёт установка"
#: install_station/install.py:102
msgid ""
@@ -212,253 +224,265 @@ msgid ""
"\n"
"We hope you'll enjoy our BSD operating system."
msgstr ""
"Благодарим за выбор GhostBSD!\n"
"\n"
"Мы считаем, что каждая операционная система должна быть простой, элегантной, "
"безопасной и защищать вашу приватность, оставаясь при этом простой в "
"использовании. GhostBSD упрощает FreeBSD для тех, кому не хватает технической "
"экспертизы для его использования, и снижает порог входа для использования BSD.\n"
"\n"
"Мы надеемся, что вам понравится наша операционная система BSD."
#: install_station/interface_controller.py:24
#: install_station/interface_controller.py:35
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "Назад"
#: install_station/interface_controller.py:26
#: install_station/interface_controller.py:36
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Отмена"
#: install_station/interface_controller.py:28
#: install_station/interface_controller.py:37
#: install_station/interface_controller.py:297
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "Далее"
#: install_station/interface_controller.py:129
#: install_station/interface_controller.py:130 install_station/language.py:101
msgid "Welcome to GhostBSD"
msgstr ""
msgstr "Добро пожаловать в GhostBSD"
#: install_station/interface_controller.py:139
msgid "Button"
msgstr ""
msgstr "Кнопка"
#: install_station/interface_controller.py:160
msgid "Keyboard Setup"
msgstr ""
msgstr "Настройка клавиатуры"
#: install_station/interface_controller.py:172
#: install_station/interface_controller.py:274
#: install_station/interface_controller.py:279
msgid "Network Setup"
msgstr ""
msgstr "Настройка сети"
#: install_station/interface_controller.py:183
msgid "Try Or Install GhostBSD"
msgstr ""
msgstr "Попробовать или Установить GhostBSD"
#: install_station/interface_controller.py:194
msgid "Installation Types"
msgstr ""
msgstr "Типы установки"
#: install_station/interface_controller.py:221
msgid "Custom Configuration"
msgstr ""
msgstr "Пользовательская конфигурация"
#: install_station/interface_controller.py:231
msgid "ZFS Configuration"
msgstr ""
msgstr "Конфигурация ZFS"
#: install_station/interface_controller.py:243
msgid "Install"
msgstr ""
msgstr "Установить"
#: install_station/interface_controller.py:253
msgid "Installation Progress"
msgstr ""
msgstr "Ход установки"
#: install_station/interface_controller.py:260
msgid "Progress Bar"
msgstr ""
msgstr "Индикатор выполнения"
#: install_station/keyboard.py:45
msgid "Type here to test your keyboard"
msgstr ""
msgstr "Печатайте здесь для проверки клавиатуры"
#: install_station/keyboard.py:102
msgid "Keyboard Layout"
msgstr ""
msgstr "Раскладка клавиатуры"
#: install_station/keyboard.py:122
msgid "Keyboard Models"
msgstr ""
msgstr "Модели клавиатур"
#: install_station/keyboard.py:230
msgid "English (US)"
msgstr ""
msgstr "Английский (США)"
#: install_station/keyboard.py:231
msgid "English (Canada)"
msgstr ""
msgstr "Английский (Канада)"
#: install_station/keyboard.py:232
msgid "French (Canada)"
msgstr ""
msgstr "Французский (Канада)"
#: install_station/language.py:93 install_station/language.py:197
msgid "Please select your language:"
msgstr ""
msgstr "Пожалуйста, выберите ваш язык:"
#: install_station/language.py:99 install_station/language.py:116
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Язык"
#: install_station/network_setup.py:107 install_station/network_setup.py:184
msgid "Network card connected to the internet"
msgstr ""
msgstr "Сетевая карта подключена к интернету"
#: install_station/network_setup.py:113 install_station/network_setup.py:190
msgid "Network card not connected to the internet"
msgstr ""
msgstr "Сетевая карта не подключена к интернету"
#: install_station/network_setup.py:116 install_station/network_setup.py:193
msgid "No network card detected"
msgstr ""
msgstr "Сетевая карта не обнаружена"
#: install_station/network_setup.py:125 install_station/network_setup.py:203
msgid "WiFi card detected and connected to an access point"
msgstr ""
msgstr "Wi-Fi карта обнаружена и подключена к точке доступа"
#: install_station/network_setup.py:129 install_station/network_setup.py:207
msgid "WiFi card detected but not connected to an access point"
msgstr ""
msgstr "Wi-Fi карта обнаружена, но не подключена к точке доступа"
#: install_station/network_setup.py:132 install_station/network_setup.py:210
msgid "WiFi card not detected or not supported"
msgstr ""
msgstr "Wi-Fi карта не обнаружена или не поддерживается"
#: install_station/network_setup.py:366
msgid "Wi-Fi Network Authentication Required"
msgstr ""
msgstr "Требуется аутентификация в Wi-Fi сети"
#: install_station/network_setup.py:379
#, python-brace-format
msgid "{ssid} Wi-Fi Network Authentication failed"
msgstr ""
msgstr "Аутентификация в Wi-Fi сети {ssid} не удалась"
#: install_station/network_setup.py:381
#, python-brace-format
msgid "Authentication required by {ssid} Wi-Fi Network"
msgstr ""
msgstr "Аутентификация, требуемая Wi-Fi сетью {ssid}"
#: install_station/network_setup.py:384
msgid "Password:"
msgstr ""
msgstr "Пароль:"
#: install_station/network_setup.py:387
msgid "Show password"
msgstr ""
msgstr "Показать пароль"
#: install_station/try_install.py:102
msgid "What would you like to do?"
msgstr ""
msgstr "Что бы вы хотели сделать?"
#: install_station/try_install.py:109
msgid ""
"<b>Install GhostBSD</b>\n"
"Install GhostBSD on your computer."
msgstr ""
"<b>Установить GhostBSD</b>\n"
"Установить GhostBSD на ваш компьютер."
#: install_station/try_install.py:122
msgid ""
"<b>Try GhostBSD</b>\n"
"Run GhostBSD without installing to your computer."
msgstr ""
"<b>Попробовать GhostBSD</b>\n"
"Запустить GhostBSD без установки на ваш компьютер."
#: install_station/use_zfs.py:160
msgid ""
"Please select 1 or more drive for stripe (select the smallest disk first)"
msgstr ""
msgstr "Пожалуйста, выберите 1 или более дисков для stripe (сначала выберите наименьший диск)"
#: install_station/use_zfs.py:167
msgid "Please select 2 drive for mirroring (select the smallest disk first)"
msgstr ""
msgstr "Пожалуйста, выберите 2 диска для зеркалирования (сначала выберите наименьший диск)"
#: install_station/use_zfs.py:175
msgid "Please select 3 drive for RAIDZ1 (select the smallest disk first)"
msgstr ""
msgstr "Пожалуйста, выберите 3 диска для RAIDZ1 (сначала выберите наименьший диск)"
#: install_station/use_zfs.py:182
msgid "Please select 4 drive for RAIDZ2 (select the smallest disk first)"
msgstr ""
msgstr "Пожалуйста, выберите 4 диска для RAIDZ2 (сначала выберите наименьший диск)"
#: install_station/use_zfs.py:189
msgid "Please select 5 drive for RAIDZ3 (select the smallest disk first)"
msgstr ""
msgstr "Пожалуйста, выберите 5 дисков для RAIDZ3 (сначала выберите наименьший диск)"
#: install_station/use_zfs.py:292
msgid "Disk"
msgstr ""
msgstr "Диск"
#: install_station/use_zfs.py:299
msgid "Size(MB)"
msgstr ""
msgstr "Размер (МБ)"
#: install_station/use_zfs.py:305
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Имя"
#: install_station/use_zfs.py:309
msgid "Check"
msgstr ""
msgstr "Выбрать"
#: install_station/use_zfs.py:322
msgid "Please select one drive"
msgstr ""
msgstr "Пожалуйста, выберите один диск"
#: install_station/use_zfs.py:327
msgid "<b>Pool Type</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Тип пула</b>"
#: install_station/use_zfs.py:331
msgid "1+ disks Stripe"
msgstr ""
msgstr "1+ диск(ов) Stripe"
#: install_station/use_zfs.py:332
msgid "2+ disks Mirror"
msgstr ""
msgstr "2+ диск(а) Mirror"
#: install_station/use_zfs.py:333
msgid "3 disks RAIDZ1"
msgstr ""
msgstr "3 диска RAIDZ1"
#: install_station/use_zfs.py:334
msgid "4 disks RAIDZ2"
msgstr ""
msgstr "4 диска RAIDZ2"
#: install_station/use_zfs.py:335
msgid "5 disks RAIDZ3"
msgstr ""
msgstr "5 дисков RAIDZ3"
#: install_station/use_zfs.py:345
msgid "<b>Pool Name</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Имя пула</b>"
#: install_station/use_zfs.py:365
msgid "Encrypt Disk"
msgstr ""
msgstr "Шифровать диск"
#: install_station/use_zfs.py:369
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Пароль"
#: install_station/use_zfs.py:376
msgid "Verify it"
msgstr ""
msgstr "Подтвердите его"
#: install_station/use_zfs.py:537
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Предупреждение"
#: install_station/use_zfs.py:548
msgid "Smallest disk need to be SELECTED first!\n"
msgstr ""
msgstr "Сначала нужно выбрать наименьший диск!\n"
#: install_station/use_zfs.py:549
msgid "All the disk selected will reset."
msgstr ""
msgstr "Все выбранные диски будут сброшены."